El barón Taylor: Un viajero francés en España

George Barrow coincidió con el Barón Isidore-Justin Taylor (1789-1879) en  varias ocaciones, en concreto en las ciudades de Bayona, Novogorod y Sevilla, donde  se lo encontró  comprando obras de arte aprovechando la oferta existente tras la  desamortización de Mendizabal, este encuentro lo describe en su "La biblia en España" (Tomo-I).


Sobre Bilbao y sus mujeres (bonitas pero que viven en un retiro absoluto)


Hasta ese momento el libro de viajes de referencia en francés  eran:

  • "Nouveau voyage en Espagne, ou tableau de l'etat actuel de cette monarchie" (1788) de J.F. Bourgoing consultable gratuitamente en español aquí y Tableau de l'Espagne moderne (1803) consultable aquí
  • "Voyage pittoresque et historique de l'Espagne"(1806)  del conde Alexander de Laborde o  de la Borde  ( Paris 1773 - 1842) que viajó entre los años  1800 y 1805 por España y que realizó numerosos grabados que comenta en su obra. Una edición de esta obra puede ser consultada  de forma gratuita en BNE y que conoce la obra de Cabanilles.

"Voyage pittoresque et historique de l'Espagne" de Alexander de Laborde

y en inglés:

El barón Taylor escribió un libro sobre sus viajes titulado "Voyage pittoresque en Espagne en Portugal et sur la Cote d'Afrique, de Tanger a Tetouan"(1826)  disponible gratuitamente en francés en Gallica.

De España describe Euskadi, Santander, Madrid y alrededores (El Escorial, Segovia y San Idelfonso), Toledo y Aranjuez, Ocaña, Andaluc´a (Cordoba, Sevilla, Cadiz y Granada), Mallorca, Valencia y Cataluña. También describe Portugal, Gibraltar y Marruecos (Tánger y Tetuán).

Aunque es un texto con muchas referencias históricas y descripciones minuciosas, también hace observaciones como por ejemplo al pasas por Valdepeñas (Val de Peñas) donde destaca como el vino se guarda en cavas en  tinajas fabricadas en el Toboso en lugar de toneles (como se hace en Francia) y se usan cueros de vaca para su transporte. Curiosamente el tiempo ha hecho que se abandone la elaboración y almacenaje en tinajas para hacerlo en toneles de roble y solamente en lo últimos años bodegas como Celler del Roure ha regresado a los orígenes.

También destaca la inmigración de colonos alemanes y franceses en un total de 27 localidades de entre las que destaca La Carolina, o al pasar por Ecija rememora a los "siete niños de Écija" que primero fueron guerrilleros y después bandoleros durante unos 5 años, hasta que fueron apresados, y por Alcalá de Guadaira sus panaderos que surtian diariamente de pan a Sevilla.

De Valencia habla de cómo inventó los serenos (yo todavía los recuerdo en mi niñez) de la primera imprenta de España (1474), del Tribunal de las Aguas  y como no de la playa del Grao de Valencia 

"C'est la  que, pendant l'été la meilleure compagnie de la province se donne rendez-vous: le pretexte est de pendre des bains de mer, mais le veritable object c'est la plaisir".

Con posterioridad encontramos, también en francés, "Voyage pittoresque en Espagne et en Portugal" (1852)  de Emile Bégin consultable gratuitamente on-line en la Biblioteca Virtual de Andalucia.

Santa Catalina (E. Begin)

"Les rues ne sont pas pavées, la terre mélée de pelits cailloux a résisté assez bien á la pluie d’orage de la nuit derniére, aussi la boue est rare. II y a peu de voitures, ce qui explique la consorvation de la voie publique" (E.Begin)"

Pavimento con piedras de la Plaza de La Reina

En su estancia en Valencia habla de Mateo Orfila (1787-1853), mahonés que estudió en Valencia, y de la cual escribió, y que revolucionó la toxicología y los estudios de medicina en París, y visita al hijo del que fue su profesor.


© Prohibido el uso del material escrito y las imágenes sin autorización previa. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

FUNDICIÓN LA PALOMA - VICENTE FERRER BALLESTER

Tapas de registro: Alcantarillado de Valencia - Trapes : Clavegueram a València

Talleres Sanz SA - Valencia Puerto